Urso Polar (Jardim Zoológico de Yokohama “Zoorasia”) Panda Vermelho (Jardim Zoológico de Nogeyama) Canguru Cinza Oriental (Jardim Zoológico de Kanazawa) Lontra Europeia (Jardim Zoológico de Yokohama “Zoorasia”) Excursões são divertidas no inverno também! Mesmo em dias frios, podemos divertir-nos com coisas que só há no inverno em certos lugares. Um de tais lugares seria um jardim zoológico de Yokohama. Quando o inverno chega, alguns animais ficam mais ativos. Por quê não visitá-los para ver como passam o inverno? よこはまのどうぶつえん Busca Por quê ursos em jardins zoológicos não hibernam no inverno? Urso negro asiático (Jardim Zoológico de Nogeyama) Zoorasia o Zoológico de Kanazawa Presenteadas a 10 casais (20 pessoas)! Zoorasia o Zoológico de Kanazawa! Envie um cartão postal com 1) seu endereço e código postal, 2) seu nome, 3) sua idade, 4) sua impressão sobre o boletim Koho Yokohama deste mês e 5) o que gostaria de ver e ler nas futuras edições do boletim, endereçando-o à Shimin-kyoku, Koho-ka (Minato-cho 1-1, Naka-ku, Yokohama 231-0017 com carimbo postal datado de até 31 de dezembro (domingo). Aos sorteados serão enviados bilhetes gratuitos antes do final de janeiro, os quais poderão ser usados qualquer dia a partir de 1º de fevereiro até 30 de abril de 2018. Retrospectiva de 2017 Fumiko Hayashi Prefeita de Yokohama Este ano também, já está no final. Que tipo de ano foi este para você? Graças a seu apoio, 2017 foi um ano muito frutífero para Yokohama. Um dos destaques foi a Feira Nacional do Verde Urbano de Yokohama realizada na primavera. Com o cooperação de todos os envolvidos, a feira desdobrou-se em nossos parques, avenidas e trechos naturais, decorando as nossas ruas com muitos canteiros de flores, com a sua florescência de certa maneira espelhando o caráter de Yokohama. Sempre que via os rostos sorridentes dos que desfrutavam de Yokohama durante a feira, isto me trazia de volta à mente o modo com que as flores e o verde alegram e acalmam a nossa alma. E no outono, um enorme canteiro de flores foi também inaugurado, com muito sucesso, no Jardim de Satoyama. Um outro destaque do outono foi, sem dúvida alguma, o Yokohama DeNA BayStars. A equipe infelizmente não venceu a Japan Series, mas as jogadas estupendas e as partidas dramáticas do nosso time de beisebol excitaram a cidade toda. Eles deram coragem, esperança e alegria a todos nós. Este ano marca o 90º aniversário da criação do sistema de bairros em Yokohama, que iniciou em 1927, um ano histórico em que cinco bairros foram criados. Estou genuinamente agradecida a todos que continuaram a apoiar a nossa cidade e a nela incutir novas atrações enquanto mantêm a história e a tradição que nos foi legada por nossos ancestrais. Espero que mantenhamos Yokohama como uma cidade onde as pessoas possam se encontrar, gostem de se juntar e vivam plenamente no ano que vem também. Meus melhores votos a todos, que tenham um maravilhoso final e início de ano!   A datas para a Rugby World Cup 2019TM já foram decididas. Programação: 20 de setembro (sexta-feira) a 2 de novembro (sábado) de 2019 Contato: Seção da Copa do Mundo de Rúgbi, Agência de Assuntos Cívicos Tel.: 045-671-4566 Fax: 045-664-0669 A Copa do Mundo de Rúgbi, juntamente com as Olimpíadas e a Copa do Mundo de Futebol, é um dos três maiores eventos desportivos do planeta. Durante a Copa do Mundo de Rúgbi de 2019, sete partidas, inclusive a final, serão realizadas em Yokohama. Além das semifinais e da final, Yokohama será anfitriã de jogos classificatórios incluindo grandes times e a equipe japonesa. Os olhos de todo o mundo estarão focados na feroz competição que ocorrerá em Yokohama. “Não é uma vez a cada quatro anos, mas sim uma vez na vida.” Todos nós em Yokohama podemos ajudar a Copa do Mundo de Rúgbi de 2019 a ser um grande sucesso! Programação dos jogos a serem realizados no Estádio Internacional de Yokohama Categoria Data Início Equipes Grupo B 21 de setembro (sábado) de 2019 18:45 Nova Zelândia x África do Sul Grupo A 22 de setembro (domingo) de 2019 16:45 Irlanda x Escócia Grupo C 12 de outubro (sábado) de 2019 17:15 Inglaterra x França Grupo A 13 de outubro (domingo) de 2019 19:45 Japão x Escócia Início da venda de bilhetes! Venda prioritária a residentes das cidades anfitriãs A venda de bilhetes começará com pacotes. As solicitações dos residentes das cidades anfitriãs terão prioridade para o sorteio. Para a compra, será necessário registrar a identidade pessoal. O sítio eletrônico de venda de bilhetes oficial contém mais informação respeito. [Pacotes de bilhetes (Pacote de Estádio e Pacote de Equipe)] Sorteio geral: 27 de janeiro (sábado) a 12 de fevereiro (segunda-feira, um feriado provisional) [Bilhetes Gerais] Solicitações prioritárias para o sorteio para residentes das cidades anfitriãs: 19 de março (segunda-feira) a 12 de abril (quinta-feira) Solicitações prioritárias para o sorteio para os membros das torcidas*: 19 de maio (sábado) a 26 de junho (terça-feira) Solicitações para o sorteio geral: A iniciar em setembro * Pessoas que assinam o boletim eletrônico oficial da Copa do Mundo de Rúgbi (inscrição gratuita) Semifinal 1: 26 de outubro (sábado) de 2019 - Horário: 17:00 Semifinal 2: 27 de outubro (domingo) de 2019 - Horário 18:00 Final: 2 de novembro (sábado) de 2019 - Horário 18:00 ラグビーワールドカップ チケット Busca Além disso, os integrantes do Clube de Membros da União de Rúgbi Japonesa, do Clube Oficial de Torcedores do Sunwolves e certas outras organizações também terão prioridade para o sorteio de bilhetes, no dia 19 de janeiro (sexta-feira) para pacotes de bilhetes e no dia 19 de fevereiro (segunda-feira) para bilhetes gerais. Marca Comercial © Rugby World Cup Limited 1986 Todos os direitos reservados. Aprendendo sobre Yokohama - Navegando Yokohama! Agora na TV! Um Programa de Relações Públicas: “Hama-Navi” “Hama-Navi” é um programa televisivo de relações públicas que apresenta atrações de Yokohama, eventos realizados na cidade e várias iniciativas urbanas em um formato simples e divertido. Três navegadores visitam lugares diferentes na cidade, para reportar no próprio local sobre todos os tipos de pontos interessantes ao redor. Filmagem no local Navegadores vivazes Mana Ashizaki, Miki Sato e Yusuke Negishi Descrevendo a biblioteca informativa do Centro de Igualdade dos Sexos de Yokohama Uma simples capa de chuva feita de um saco plástico de lixo Abertura do programa filmada no Parque Yamashita Temas interessantes apresentados no programa que despertaram muito interesse incluem a Trienal de Yokohama 2017, o conhecimento e a experiência de Yokohama para a prevenção de desastres, e a ferrovia Sotetsu. Os programas especiais em certos bairros também são muito populares entre os telespectadores. Canal 3 O programa “Hama-Navi” é transmitido pela TV Kanagawa todos os sábados, a partir das 18:00 horas. Apresentação das mercadorias Yokohama Goods 001! O programa também convida os telespectadores para sugerir temas a serem abordados e fornecerem valiosas informações. Programação de transmissão em dezembro 2 de dezembro: Especial sobre Minato Mirai 9 de dezembro: Cães trabalhando em Yokohama 16 de dezembro: Companhias pouco conhecidas em Yokohama 23 de dezembro: Hama-Navi 2017 Programa Televisivo Especial do Dia de Ano Novo Transmissão a ser iniciada às 10:00 horas de 1º de janeiro O programa é intitulado “Entrevista com a Prefeita Hayashi sobre Yokohama em 2018”. Neste programa, a Prefeita Hayashi falará sobre os eventos vindouros de 2018 e ações realizadas pelo governo municipal, além de outros assuntos. Contato: Divisão de Relações Públicas, Agência de Assuntos Cívicos Tel.: 045-671-3742 Fax: 045-661-2351 ハマナビ   Busca Um programa de relações públicas muito aclamado transmitido por rádio “YOKOHAMA - Minha Escolha!” 84.7 MHz, FM Todos os domingos, 09:30 a 10:00 Personalidade do programa: Natsuko Chono ● Comentários sobre notícias e tópicos de Yokohama, envolvendo turismo, cultura, eventos e informações úteis, com música de fundo animada. “Hotto Yokohama” 1422 kHz, AM Todas as quintas-feiras e sextas-feiras: 16:30 a 16:35 Repórter: Rie Iwasaki, entre outros ● Reportagens no local, com informações sobre tópicos e eventos de Yokohama “Yokoso Yokohama” 1242 kHz, AM 93.0 MHz, Wide FM Todas as sextas-feiras, 10:47 a 10:52, aproximadamente “Yokohama Ryugi – Estilo Hama” 1134 kHz, AM 91.6 MHz, FM Banda Larga Todos os sábados, 05:10 a 05:20 Também é possível ouvir a estes programas de rádio pela Internet. ラジコ Busca “Yokohama”, uma revista trimestral A próxima edição (de Ano Novo) está programada para sair no dia 29 de dezembro! (À venda no Centro de Informação Citadina na Prefeitura de Yokohama a partir de 4 de janeiro) Esta edição terá um reportagem intitulada “O Reino Unido e Yokohama”. Yokohama abrigará a equipe do Reino Unido antes dos Jogos Olímpicos de Tóquio de 2020. Diplomatas e outros vindos do Reino Unido exerceram importantes atividades em Yokohama, a partir dos últimos anos do Xogunato Tokugawa. A edição foca sobre os laços de Yokohama com o Reino Unido, país que exerceu uma tremenda influência sobre o Japão moderno. Preço: ¥610 À venda no Centro de Informação Citadina da Prefeitura de Yokohama e nas principais livrarias da Província de Kanagawa e Tóquio. A edição de outono de 2017 está agora à venda. Esta descreve as novas atrações da ferrovia Sotetsu.   Informações sobre o período de feriados do final e início do ano Coleta de lixo e itens recicláveis O serviço de coleta não será realizado entre o dia 31 (domingo) de dezembro e o dia 3 (quarta-feira) de janeiro. ● Para mais informação sobre a programação de coleta, referir-se à sinalização ou cartazes que se encontram nos locais de coleta. ● Nos dias de coleta do final deste ano e do início do ano que vem, deixar o lixo no local de coleta até às 08:00 horas, e não deixar lixo em tal local de modo algum após a coleta. Coleta de lixo combustível, lixo não combustível, latas de aerossol e pilhas Zonas onde os dias de coleta são segundas-feiras e sextas-feiras Final deste ano: Até 29 de dezembro (sexta-feira) Início do ano que vem: A partir de 5 de janeiro (sexta-feira) Zona onde os dias de coleta são terças-feiras e sábados Final deste ano: Até 30 de dezembro (sábado) Início do ano que vem: A partir de 6 de janeiro (sábado) Recipientes e embalagens de plástico, latas, garrafas de vidro e de plástico, e pequenos objetos metálicos Coleta nos mesmos dias que normalmente, mas não entre 31 de dezembro (domingo) e 3 de janeiro (quarta-feira) Coleta coletiva de itens recicláveis, tais como jornais, roupas usadas, etc. Depende da zona de sua residência. Recomendamos confirmar as informações no próprio local de coleta coletiva de itens recicláveis ou perguntar diretamente ao agente de coleta. Lixo de grande porte * Sistema de solicitação antecipada Devido ao grande número de solicitações recebidas em dezembro, pode não ser possível recolher o lixo de grande porte antes do final do ano. Centro de Recepção de Lixo de Grande Porte Solicitação por Internet 横浜市 資源循環局 粗大ごみ Busca * A partir de 4 de janeiro, responder-se-ão às mensagens eletrônicas enviadas entre o meio-dia de 30 de dezembro e o dia 3 de janeiro. Solicitação por telefone: Tel.: 0570-200-530 Segunda-feira a sábado (mesmo se feriados): 08:30 a 17:00 (Aos que utilizam serviço de taxa fixa para telefones celulares, telefones IP e outros, ou um serviço que oferece chamadas gratuitas ou com desconto: 045-330-3953) * Fechado de 31 de dezembro a 3 de janeiro Condicionadores de ar, televisores, geladeiras, congeladores, máquinas de lavar, secadoras de roupas Conselho de Promoção de Reciclagem de Aparelhos Eletrodomésticos de Yokohama (em caso de solicitação de coleta) Tel.: 0120-632-515 Tel.: 0120-014-353 Recomenda-se pedir informações com antecedência sobre os dias em que não há serviço durante o período de feriados do final e início do ano.  Outras formas de coleta: 横浜市 家電製品 Busca Computadores Entrar em contato com o fabricante. 横浜市 パソコン Busca Coleta de termômetros de mercúrio, etc. Até 28 de dezembro (quinta-feira) Manômetros e termômetros de mercúrio que já não se fazem necessários em casa são coletados nos escritórios dos bairros, certas farmácias e drogarias, entre outros locais. 横浜市 水銀 Busca Contato: Escritório da Agência de Reciclagem de Lixo e Recursos de cada bairro e Divisão de Operações de Coleta de Lixo da Agência de Reciclagem de Lixo e Recursos Tel.: 045-671-2557 Fax: 045-662-1225 Enfermidades ou lesões repentinas Centro Médico de Emergência da Cidade de Yokohama Aberto todo o ano - atendimento 24 horas por dia Tel.: #7119 (telefone celular, PHS e linha digital) ou Tel.: 045-222-7119 (qualquer tipo de telefone) Guia dos hospitais e clínicas que prestam serviço quando necessário Guia das instituições médicas (selecionar 1 no aparelho de telefone) Com base nas condições presentes, uma enfermeira dará conselhos sobre a urgência da enfermidade ou lesão e acerca da necessidade de consultar-se com um médico. Consulta telefônica de emergência (selecionar 2 no aparelho de telefone) Número de fax para o guia das instituições médicas (exclusivamente para os com dificuldade de audição) Fax: 045-212-3808 Guia de serviços médicos de emergência e consulta em Yokohama A urgência de uma lesão ou enfermidade subida pode ser confirmada por telefone ou computador. Panfletos sobre este assunto estão disponíveis na estação de bombeiros de cada bairro. Centros noturnos de emergência médica - Recepção aberta diariamente das 19:30 à meia-noite. Sakuragi-cho (Sakuragi-cho 1-1, Naka-ku) M.I. Ped O. ORL. Tel.: 045-212-3535 Zona Hokubu (Ushikubo-nishi 1-23-4, Tsuzuki-ku) M.I. Ped Tel.: 045-911-0088 Zona Nanseibu (Nakatakita 1-9-8, Izumi-ku) M.I. Ped Tel.: 045-806-0921 Departamentos de serviços médicos M.I. Medicina Interna Ped Pediatria O. Oftalmologia ORL. Otorrinolaringologia *No caso de uma enfermidade subida durante o dia em feriados, consultar uma clínica de emergência que funciona aos feriados em seu bairro. Dor de dente em feriados e à noite Centro Médico e de Saúde Odontológica de Yokohama (Aioi-cho 6-107, Naka-ku) Tel.: 045-201-7737 【Domingos, feriados e entre 29 de dezembro e 4 de janeiro】 10:00 a 15:30 【À noite】 Diariamente - 19:00 a 22:30 Contato: Diretor de Tratamentos Médicos de Emergência e Desastres, Agência de Tratamentos Médicos Tel.: 045-671-2465 Fax: 045-664-3851 Contato: Divisão de Controle e Prevenção do Câncer e Enfermidades, Agência de Tratamentos Médicos Tel.: 045-671-2444 Fax: 045-664-3851 Governo Municipal, escritórios dos bairros e postos de serviços administrativos Fechados entre o dia 29 (sexta-feira) de dezembro e o dia 3 (quarta-feira) de janeiro Abertura dos escritórios dos bairros aos sábados durante o mês de dezembro Dia 9 (sábado) e 23 (feriado) de dezembro 09:00 a 12:00 Funcionamento parcial da Divisão de Registro Familiar, da Divisão de Seguro de Saúde e Pensões e da Divisão de Assistência a Crianças e Famílias Não funcionamento de certos serviços, tais como os que requerem entrar em contato com outras cidades ou instituições Com relação aos serviços disponíveis, consultar os escritórios indicados. Serviço para distribuição de certificados em lojas de conveniência Período de suspensão do serviço: 29 de dezembro (sexta-feira) a 3 de janeiro (quarta-feira) Através deste serviço, pode-se obter uma cópia do seu certificado de residência, do seu certificado de registro de selo e outros, por meio das máquinas de copiar multifuncionais de lojas de conveniência, além do seu número pessoal My Number. Contato: Centro de Atendimento Municipal Tel.: 045-664-2525 Fax: 045-664-2828 Notificação sobreo cartão de número pessoal My Number Pode-se continuar a utilizar o envelope de solicitação do cartão de número pessoal My Number cuja data de expiração de validade é 4 de outubro de 2017! O período de validade indicado no envelope a ser utilizado para a solicitação do número pessoal My Number que é enviado junto com o cartão de notificação é 4 de outubro de 2017. Porém, agora é possível enviar o envelope sem precisar de selo até 31 de maio de 2019. Caso não tenha dito envelope em mãos, é possível descarregá-lo do sítio eletrônico. マイナンバーカード総合サイト  Busca Aos que desejam utilizar o sistema eletrônico de declaração de imposto com o seu cartão de número pessoal My Number Leva de um a dois meses para receber o seu número pessoal My Number após tê-lo solicitado. Caso pretenda declarar o seu imposto de renda através do sistema eletrônico de declaração de imposto, recomenda-se solicitar o cartão de número pessoal My Number o mais prontamente possível. ■ Sistema eletrônico de declaração de imposto (o sistema conhecido como e-Tax que serve para fazer a declaração e pagar por seus impostos) Contato: Balcão de Atendimento (Agência Fiscal Nacional) Tel.: 0570-01-5901 (Fechado aos sábados, domingos, feriados, e de 29 de dezembro a 3 de janeiro) ■ Procedimento para solicitação do cartão de número pessoal My Number Contato: Centro de Atendimento Municipal Tel.: 045-664-2525 Fax: 045-664-2828 Personagem do My Number Maina-chan